Noun to verb??

Started by Alìm Tsamsiyu, December 29, 2009, 05:15:03 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Alìm Tsamsiyu

So, we can turn a verb into a noun using tì-, and a noun into an adjective using le-... is there no pre/in/suf/affix yet known to turn a noun into a verb?

-Irayo
Oeyä ayswizawri tswayon alìm ulte takuk nìngay.
My arrows fly far and strike true.

omängum fra'uti

You can si or tìng it...

tìng nari - give eye - look
nari si - make/do eye - watch out

In some cases it's obvious what it would mean (kelku si - make home - live/dwell) in others, not so much, so do be careful with that one.  In a way I see some of the "si" cases as being someone idiomic.
Ftxey lu nga tokx ftxey lu nga tirea? Lu oe tìkeftxo.
Listen to my Na'vi Lessons podcast!

Alìm Tsamsiyu

Irayo!! I'll see if I can work that in to some of my sentences :D
Oeyä ayswizawri tswayon alìm ulte takuk nìngay.
My arrows fly far and strike true.

Queso6p4

This is interesting in that, with derivational morphology, (word change that changes a word's speech category) stress patterns could change for some of the words we're already used to. Some American English examples follow and the apostrophe indicates primary stress.

'console (noun) vs. con'sole (verb)
'concrete (noun)  vs. con'crete (adjective)
'contest (noun) vs. con'test (verb)
'complex (noun) vs. com'plex (adjective)

and the list goes on and on. Sorry if this is on the verge of rambling or unclear.  :-\

Eight

Quote from: Queso6p4 on January 13, 2010, 12:59:52 AM
Some American English examples follow and the apostrophe indicates primary stress.
Very interesting - not actually noticed that before and nor has it been mentioned in all my bloody books.

BTW Contest works for me (UK English) but not so much the others... not sure if that's just me or whether British English doesn't make the distinctions on those forms, I'd want to double check before stating either way.

kewnya txamew'itan

I'm with Eight on the British English. I think it only works with American (which you did specify the examples were from).
Internet Acronyms Nìna'vi

hamletä tìralpuseng lena'vi sngolä'eiyi. tìkangkem si awngahu ro
http://bit.ly/53GnAB
The translation of Hamlet into Na'vi has started! Join with us at http://bit.ly/53GnAB

txo nga new oehu pivlltxe nìna'vi, nga oer 'eylan si mì fayspuk (http://bit.ly/bp9fwf)
If you want to speak na'vi to me, friend me on facebook (http://bit.ly/bp9fwf)

numena'viyä hapxì amezamkivohinve
learnnavi's

Eight

Quote from: kawng mungeyu on January 13, 2010, 09:55:14 AM
I think it only works with American (which you did specify the examples were from).
But even so, still very interesting.

kewnya txamew'itan

Internet Acronyms Nìna'vi

hamletä tìralpuseng lena'vi sngolä'eiyi. tìkangkem si awngahu ro
http://bit.ly/53GnAB
The translation of Hamlet into Na'vi has started! Join with us at http://bit.ly/53GnAB

txo nga new oehu pivlltxe nìna'vi, nga oer 'eylan si mì fayspuk (http://bit.ly/bp9fwf)
If you want to speak na'vi to me, friend me on facebook (http://bit.ly/bp9fwf)

numena'viyä hapxì amezamkivohinve
learnnavi's

Taronyu

Interesting, informative, and useless for this language. We know very little about Na'vi stress. We know even less about how it is supposed to work. English is a very interesting intonational language, with a lot of great stress stuff going on - but it's terrestrial. Ayrum.


Taronyu


Eight

Quote from: Taronyu on January 13, 2010, 11:12:17 AM
Probably should have been merum. :D
Lol. Maybe.

But I've never been exactly sure whose articles that expression refers to. Maybe it's a collective and ay+ would be right. :)

Kiliyä

Quote from: Queso6p4 on January 13, 2010, 12:59:52 AM'console (noun) vs. con'sole (verb)
'concrete (noun)  vs. con'crete (adjective)
'contest (noun) vs. con'test (verb)
'complex (noun) vs. com'plex (adjective)
Only the bold ones work for speaker of British English (... English English? lol).  But the point is well made.
Peu sa'nokyä ayoengyä?  Pefya ayoeng poeru kìte'e sayi?
Pefya ayoengìl poeti hayawnu, na poel ayoengit hawnu?

What of our mother?  How shall we serve her?  How shall we protect her as she protects us?

kewnya txamew'itan

For me the distinction there is less about stress and more about different vowels. In the first one for both of those I'm pronouncing a [ o ] "oh" for the initial vowel but in the second word I'm pronouncing a [ ʊ ] foot.
Internet Acronyms Nìna'vi

hamletä tìralpuseng lena'vi sngolä'eiyi. tìkangkem si awngahu ro
http://bit.ly/53GnAB
The translation of Hamlet into Na'vi has started! Join with us at http://bit.ly/53GnAB

txo nga new oehu pivlltxe nìna'vi, nga oer 'eylan si mì fayspuk (http://bit.ly/bp9fwf)
If you want to speak na'vi to me, friend me on facebook (http://bit.ly/bp9fwf)

numena'viyä hapxì amezamkivohinve
learnnavi's