A Midsummer Night's Dream

Started by Tsway'eion, January 09, 2010, 11:46:44 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Kiliyä

I'll have a look at Helena's lines, but there's a lot of them!  And some tough words, too, by the looks of it!  (Oh, and I sent off Strrvllìng's lines.)
Peu sa'nokyä ayoengyä?  Pefya ayoeng poeru kìte'e sayi?
Pefya ayoengìl poeti hayawnu, na poel ayoengit hawnu?

What of our mother?  How shall we serve her?  How shall we protect her as she protects us?

neosis666

Quote from: Tsway'eion on January 12, 2010, 10:26:56 PM
Quote from: neosis666 on January 11, 2010, 06:36:17 AM
Id like todo Philostrate if possible, not many lines so if we do ever get this spoken I wont have much to mess up  ;D
Due to the forums being down yesterday, i was unable to update this list of people, and parts still available till now. Jaysc actually PM'd me wanting this part, so "first come first serve" unfortunately.But you can either be the first "understudy" or choose a different part. Sorry >.>




Ah didn't see your post untill today now all the parts are gone   :(


Id still love to help out though, proofreading peoples translations ect to get them as accurate as possible ect :)

Tsway'eion

Quote from: neosis666 on January 16, 2010, 08:37:27 AM
Quote from: Tsway'eion on January 12, 2010, 10:26:56 PM
Quote from: neosis666 on January 11, 2010, 06:36:17 AM
Id like todo Philostrate if possible, not many lines so if we do ever get this spoken I wont have much to mess up  ;D
Due to the forums being down yesterday, i was unable to update this list of people, and parts still available till now. Jaysc actually PM'd me wanting this part, so "first come first serve" unfortunately.But you can either be the first "understudy" or choose a different part. Sorry >.>


Ah didn't see your post untill today now all the parts are gone   :(

Id still love to help out though, proofreading peoples translations ect to get them as accurate as possible ect :)

Technically you could still work on Nick Bottom if you still wanted a "part" but just work from the last line to the first line... or you could talk to Taronyu about taking one of his parts.
We defiantly need a couple people to proofread.

Nìwotxkrr Tìyawn

I guess I will help with the proof reading.
Naruto Shippuden Episode 166: Confession
                                    Watch it, Love it, Live it

Taronyu

Give Titania to Karyu Amawey. I don't need more than Oberon, it seems. :)

Karyu Amawey

Hey everyone, I just wanted to share with you all that there is a difference between "you" and "thou" in Shakespeare.  Obviously, spelling, but thou is the informal 2nd person and you is the formal/plural 2nd person.  Since then we have eliminated "thou" and just have you, but so you know you should use different pronouns accordingly, especially if they are addressing someone of higher rank formally, in which case you would use ngenga :D
Oel ayngati kameie

neosis666

Quote from: Tsway'eion on January 16, 2010, 09:32:36 AM
Quote from: neosis666 on January 16, 2010, 08:37:27 AM
Quote from: Tsway'eion on January 12, 2010, 10:26:56 PM
Quote from: neosis666 on January 11, 2010, 06:36:17 AM
Id like todo Philostrate if possible, not many lines so if we do ever get this spoken I wont have much to mess up  ;D
Due to the forums being down yesterday, i was unable to update this list of people, and parts still available till now. Jaysc actually PM'd me wanting this part, so "first come first serve" unfortunately.But you can either be the first "understudy" or choose a different part. Sorry >.>


Ah didn't see your post untill today now all the parts are gone   :(

Id still love to help out though, proofreading peoples translations ect to get them as accurate as possible ect :)

Technically you could still work on Nick Bottom if you still wanted a "part" but just work from the last line to the first line... or you could talk to Taronyu about taking one of his parts.
We defiantly need a couple people to proofread.


sure sure, mark me down for bottom then :D

Tsufätu Ayioangä

Quote from: neosis666 on January 17, 2010, 08:17:58 AM
Quote from: Tsway'eion on January 16, 2010, 09:32:36 AM
Quote from: neosis666 on January 16, 2010, 08:37:27 AM
Quote from: Tsway'eion on January 12, 2010, 10:26:56 PM
Quote from: neosis666 on January 11, 2010, 06:36:17 AM
Id like todo Philostrate if possible, not many lines so if we do ever get this spoken I wont have much to mess up  ;D
Due to the forums being down yesterday, i was unable to update this list of people, and parts still available till now. Jaysc actually PM'd me wanting this part, so "first come first serve" unfortunately.But you can either be the first "understudy" or choose a different part. Sorry >.>


Ah didn't see your post untill today now all the parts are gone   :(

Id still love to help out though, proofreading peoples translations ect to get them as accurate as possible ect :)

Technically you could still work on Nick Bottom if you still wanted a "part" but just work from the last line to the first line... or you could talk to Taronyu about taking one of his parts.
We defiantly need a couple people to proofread.


sure sure, mark me down for bottom then :D

Just wanted to say hi and let you know I'm the other person working on Bottum so if you want to chat or compair lines just send me a message.

Taronyu Ayunilyä Alahe

when is this due? I'm being really slow :(
ke plltxe ngeyä kawng tìrey lu

Tsway'eion

Who said anything about a due date?

I would like to have all of the lines as soon as possible, but I'm not expecting all of the lines to be finished for at least a month, maybe even 2?

Some people have already submitted their part, and others... have just barely started.    *glares at vicki*

Take your time, and practice your grammar, that's the main purpose for this translation anyway.

Try to contact me again within 2 weeks, just so i know you still want to translate your part...


Txaslan

If there's still a part unassigned. I would like to get it.  ;D

Also, not to spoil the fun, but aren't we a little bit short of vocabulary to attempt such a grand feat?

Consider me in, though, I'll do my best.

Kiliyä

Actually, with a little circumlocution, it's pretty good.  The addition of words for friend and beloved/love really helped though, especially with Helena's part (sheesh, that girl can talk!).
Peu sa'nokyä ayoengyä?  Pefya ayoeng poeru kìte'e sayi?
Pefya ayoengìl poeti hayawnu, na poel ayoengit hawnu?

What of our mother?  How shall we serve her?  How shall we protect her as she protects us?

Tsway'eion

Quote from: Kiliyä on January 21, 2010, 01:55:35 PM
Actually, with a little circumlocution, it's pretty good.  The addition of words for friend and beloved/love really helped though, especially with Helena's part (sheesh, that girl can talk!).

The word for love... really really really really really.... helps XD

Taronyu Ayunilyä Alahe

YES! hahha I totally agree, the word love will help a lot in any project :D seeing that 90% of (esp. modern songs) are based on love. I feel so anyway.

oh and the 'no due date' thing is really relieving! irayo ma smuktu!  ;D
I've done the outline, but some words are hard to describe and I'm still looking at grammar etc etc..
ke plltxe ngeyä kawng tìrey lu

Tsway'eion

Quote from: Taronyu Ayunilyä Alahe on January 22, 2010, 12:08:06 AM
YES! hahha I totally agree, the word love will help a lot in any project :D seeing that 90% of (esp. modern songs) are based on love. I feel so anyway.

oh and the 'no due date' thing is really relieving! irayo ma smuktu!  ;D
I've done the outline, but some words are hard to describe and I'm still looking at grammar etc etc..

Having fun, and learning the language takes top priority, as long as your having fun learning the language... if your not... well then Learning the language takes top priority so you can have fun translating...

Taronyu Ayunilyä Alahe

ke plltxe ngeyä kawng tìrey lu

Newt

In one of Snug's lines, he asks about the 'Lion's part'. Since there are no Lions on Pandora and there isn't a word for Lion in Na'Vi, what animal should I use instead?  :P

Nìwotxkrr Tìyawn

Quote from: Newt on January 24, 2010, 09:11:12 PM
In one of Snug's lines, he asks about the 'Lion's part'. Since there are no Lions on Pandora and there isn't a word for Lion in Na'Vi, what animal should I use instead?  :P

I'm pretty sure it was said earlier that it would be the palulukan.
Naruto Shippuden Episode 166: Confession
                                    Watch it, Love it, Live it

Newt


Kiliyä

Anyone got favourite lines so far?

My current one is:
Tìyawn kame ke fa menari, slä fa ronsem...
Love looks not with the eyes, but with the mind...
Peu sa'nokyä ayoengyä?  Pefya ayoeng poeru kìte'e sayi?
Pefya ayoengìl poeti hayawnu, na poel ayoengit hawnu?

What of our mother?  How shall we serve her?  How shall we protect her as she protects us?