Na'vi spoken dialog

Started by Ftiafpi, January 03, 2010, 07:13:35 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Ftiafpi

Good to have you on-board blueme. I'm no linguistics expert but I also have a good ear and a decent understanding of IPA.

1) Doing your observations off of seabass's vocab should be fine, those links always go to the newest version of the spoken words so that should be fine. They might lag behind a bit on adding new words but that should matter.

2 and 3) Yes, I agree we have some gaps in our pronunciation knowledge and particularly there are words that we don't know what the correct syllabic breakdown in. Probably the most obvious example is in the movie Neytiri pronounces "mawey" not as "mm-ow-eh-y" (maw-ey) but rather as "mm-ahh-w-eh-y" (ma-wey). I try to avoid words where the syllabic breakdown is either unknown or isn't obvious but I'm sure there are plenty of words that I've done and will do that could go different ways. However, if you do feel a word should go one way or another please let me know.

'ampi: yeah, I understand completely how to do the words beginning with a glottal stop but the actual practice of saying it is somewhat difficult for me. I can do some words fine (such as 'evang I believe is the other word I've done so far) but 'ampi is a little hard for me. I'll do it over and get it right.

I look forward for more observations.

omängum fra'uti

Blueme, as the other person who has been lending much of a voice to this (Temporarily on hold thanks to being a little sick :P) I look forward to your feedback as well.  I am not a linguist by any stretch so I can only work off what I think is correct.  It may seem like I was being a bit argumentative with kawng mungeyu, but I was just trying to understand, because I can't correct my pronunciation if I don't understand how it is wrong.
Ftxey lu nga tokx ftxey lu nga tirea? Lu oe tìkeftxo.
Listen to my Na'vi Lessons podcast!

Seze

I've listened to these audio files for almost 5 hours now, while driving to and from work.  There have been a few words that didn't quite sound right to me, so I just would like to verify with the community on this.

Aynga - It sounds like Ayn-ga, where the ng gets split.  There is no g sound listed in the phonetics guide only ng, so should it be pronounced Ay-nga instead? 

Krr - Sounds like hrr.

Eywa - The Ey sounds more like E y than Ey. 

I think there may be a few others but I can't remember which ones I may be forgetting.  These audio clips have been really helpful in making my work commute more productive...


Learn Na'vi Mobile App - Now Available

Ftiafpi

Quote
Aynga - It sounds like Ayn-ga, where the ng gets split.  There is no g sound listed in the phonetics guide only ng, so should it be pronounced Ay-nga instead? 
You are correct, it should be ay-nga, it will be fixed.
Quote
Krr - Sounds like hrr.
Darn un-aspirated k's, I'll make this better.

QuoteEywa - The Ey sounds more like E y than Ey. 
I was trying to emphasize that word but I guess I went overboard, I'll re-do it.

Quote
I think there may be a few others but I can't remember which ones I may be forgetting.  These audio clips have been really helpful in making my work commute more productive...

Glad to hear it, I also use them on my commute and I've learned a lot of vocab from them myself.

vraedwulf

I just wanted to butt-in real quick and say that this is an awesome task you guys are tackling and i think it will benefit a lot of potential learners out there. I know i will be following along with much interest!  Kudos!

vraedwulf

Nìwotxkrr Tìyawn

Keep up the good work people, this is sure to help out millions of people in the future.  :D
Naruto Shippuden Episode 166: Confession
                                    Watch it, Love it, Live it

Ftiafpi

Added the remainder of the third batch

    * Krrpe
    * Kllkxem
    * Kxawm
    * Mllte
    * Nì'awtu
    * Pelun
    * Rä'ä
    * Taron
    * Toruk
    * Tse'a
    * Yìm
    * Wrrpa

    Updated:

    * 'Ampi, fixed 'p'
    * Fkeu, fixed 'k'
    * Krr, fixed 'k'
    * Munge, fixed 'ng'
    * Pxay, removed slight glottal stop
    * Rutxe, fixed 'r'
    * Sìlronsem, general pronunciation fix
    * Tìrol, fixed 'r'
    * Tseng, fixed 'ts'
    * Txìng, removed slight glottal stop
    * Eywa, fixed 'ey'
    * Hum, fixed audio quality
    * Ikran, minor pronunciation fix
    * Kewong, minor pronunciation fix
    * Mawey, fixed 'aw'
    * Terkup, fixed 'r'
    * Nguway, fixed 'ng'
    * Kinamtil, change emphasis to 2nd syllable
    * Hapxì, slight change on 'ì'
    * Tìkawng, slight change on 't' and 'k'
    * Lahe, changed emphasis to 1st syllable
    * Nìwotx, fixed 'ì'
    * Aynga, fixed 'ng'

Updated the dialog collection to V3.00

Ftiafpi

#87
Added the fourth batch of words:

   * Fì'u
   * Fmi
   * Ftue
   * Fu
   * Kawtu
   * Lì'fya
   * Pehem
   * Pehrr
   * Pesu
   * Peu
   * Peyfa
   * Slu
   * Srung
   * Teya
   * Tìng
   * Tok
   * Tsa'u
   * Tspang
   * Txo
   * Ulte

   Updated:

   * Kaltxì, fixed 'ì' sounding a little like 'ay'

Updated the dialog collection to V4.00

EDIT: Having issues updating the Na'vi Only audio section. The Na'vi - English seems to be working fine though...

Erimeyz

I haven't said recently how awesome this is, so please let me do so now: "This is awesome.  Like, really, really, awesome."

  - Eri

Ftiafpi

Quote from: Erimeyz on January 31, 2010, 10:10:58 PM
I haven't said recently how awesome this is, so please let me do so now: "This is awesome.  Like, really, really, awesome."

  - Eri


lol, thanks

Ftiafpi

Well, everything seems to have fixed itself on it's own overnight. Also, if you notice, I'm now not picking random words but trying to get all the high usage words out of the way so if you have a word that you see all the time but can never seem to remember it let me know and I'll add it.

Terìran Tawka

Those clips are great help for beginners like me, thanks for that!  :)
But I have a small question – are you sure about your pronunciation of words hrrap and teya?

I think I hear something like te-eya rather then teya, and harrap instead of hrrap...
You are not on Pandora anymore. You are on Earth, ladies and gentlemen.
pamrel si nìna'vi ro [email protected] :)

Ftiafpi

Quote from: Terìran Tawka on February 01, 2010, 12:48:52 PM
Those clips are great help for beginners like me, thanks for that!  :)
But I have a small question – are you sure about your pronunciation of words hrrap and teya?

I think I hear something like te-eya rather then teya, and harrap instead of hrrap...

Gah, no idea where that weird glottal stop and another 'e' came from! That will definitely be fixed. You are totally correct that that one is wrong.

As for hrrap, it's going from the 'h' to the 'rr' that seems to be making that slight 'a' sound. It's very faint but I can hear it too, I'll fix that as well.

Irayo and if you find any more please let me know.

Ftiafpi

Updates:

    * Kinamtil, fixed 'i' sounding like 'ì'
    * Teya, removed extra 'e' sound
    * Hrrap, removed slight 'a' sound
    * Peyfa, fixed spelling/pronunciation to pefya

Updated the dialog collection to V4.10

Nume fpi sänume

0.o wow, 4.1 already. Im still on like 2.5 or something like that. Thanks for updating still!

Esperanto

Ftiafpi, I just picked up a Blue Snowball mic and have been running tests with it, it has no noise and the voice quality is superb. I will attach a test MP3 when I get home but for now I would like to say that I would definitely enjoy contributing and even wouldn't mind rattling off all 500 words because I could use the voiceover practice as I wish to do that professionally as a side job. ;D
Lu Oeyä Ikranit ulte ayoe 'awsiteng mivakto.

Ftiafpi

Quote from: Darrigan on February 09, 2010, 08:49:11 PM
Ftiafpi, I just picked up a Blue Snowball mic and have been running tests with it, it has no noise and the voice quality is superb. I will attach a test MP3 when I get home but for now I would like to say that I would definitely enjoy contributing and even wouldn't mind rattling off all 500 words because I could use the voiceover practice as I wish to do that professionally as a side job. ;D

I would love it! The more people helping out the more variety we'll get and the sooner we'll get all the words done. Irayo.

Tseyk Tìriuä



Tengkrr tìsngä'i Yawäl peyä tsenget ulte kifkey Yawä'evangäti ngamop.

Esperanto

#98
Okay... here are my test files I threw together. Keep in mind It's 3:13AM and I'm still a beginner at Na'vi so my gutteral stops and rolling Rs need practice. The ejective, however is purposely a little low to match Norm's.

Using the cues below I tried to replicate Norm's Greeting:
"May the All Mother smile upon our first meeting." translated as "'awve ultxari ohengeyä, nawma sa'nok lrrtok siveiyi."

Links Removed

I hope you all like them. ;D

EDIT: For those who have commented to me about the mixed mp3 sounding strange... if you play it in a player that allows you to sample one channel at a time (i.e. VLC), you get the full benefit/scope of the clip.
Lu Oeyä Ikranit ulte ayoe 'awsiteng mivakto.

tsrräfkxätu

Whoa, what a voice! "This summer your speaking dictionary will sound like never before." ;D
párolt zöldség — muntxa fkxen