Fmawn ta 'Rrta: The first newspaper... in Na'vi only.

Started by Vawmataw, September 14, 2014, 03:05:01 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

Tirea Aean

I can peer-review posts and audio before they go live if necessary. :)

Vawmataw

I think I will be able to review correctly the posts, but thanks for your help. However, I'm probably going to need help for the audio since I'm not very good at listening to speeches in foreign languages (even English).
Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Tirea Aean

Quote from: Vawmataw on August 15, 2015, 08:50:56 AM
However, I'm probably going to need help for the audio since I'm not very good at listening to speeches in foreign languages (even English).

Okay that's cool. just let me know what exactly you want me to do. :)

Vawmataw

Quote from: Tirea Aean on August 15, 2015, 06:14:45 PM
Quote from: Vawmataw on August 15, 2015, 08:50:56 AM
However, I'm probably going to need help for the audio since I'm not very good at listening to speeches in foreign languages (even English).

Okay that's cool. just let me know what exactly you want me to do. :)
I think about it, there's not much to review. Maybe just the quality and the pronounciation. It doesn't need to be 100% correct though.
Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Tstewa Ikrantsyìp

me and Tirea are here to help you with anything :)

also, ma vawmataw I have a few ideas for questions for that survey fi you're still doing that
Mega - Na'vi - Booklet - Project (One Book to Rule Them All)
Unofficial Na'vi survey
Na'vi - Sign - Language - Project

Na'vi - Language - Book - Project

Vawmataw

Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Vawmataw

Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Vawmataw

Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Vawmataw

Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Vawmataw

Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Vawmataw

Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Vawmataw

Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Vawmataw

Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Vawmataw

Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Vawmataw

Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Vawmataw

#115
I see that the time is a big problem for most of you.
If you have suggestions, you have many ways to tell me.
If you still have some time to read and you enjoy, the project will go on.
Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Wllìm

Quote from: Vawmataw on September 05, 2015, 11:51:03 AM
I see that the time is a big problem for most of you.
If you have suggestions, you have many ways to tell me.
If you still have some time to read and you enjoy, the project will go on.

I still read all of the articles and enjoy it. As for writing articles, I try to do that, but it is hard to find news that is both interesting for everyone (I leave out news that is only interesting to Dutch people, for example) and translatable into Na'vi (some things are hard to describe, in my opinion, especially news about economics, like the Greek debt crisis :( ). (In fact, I was toying with the idea of writing about the European refugee crisis, but you beat me to it ;) ) Maybe I should try writing some shorter articles?

Vawmataw

QuoteMaybe I should try writing some shorter articles?
3 sentences are a good minimum. :)
The most important is to have the essential details.
Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Tirea Aean

Quote from: Vawmataw on September 05, 2015, 05:23:32 PM
QuoteMaybe I should try writing some shorter articles?
3 sentences are a good minimum. :)
The most important is to have the essential details.

Yeah, I noticed this. The articles are short and simple and easy to read and follow. I read Fmawn Ta 'Rrta every chance I get and/or see an update. :)

Quote from: Vawmataw on September 05, 2015, 11:51:03 AM
I see that the time is a big problem for most of you.
If you have suggestions, you have many ways to tell me.
If you still have some time to read and you enjoy, the project will go on.

I suppose I should read more news to translate into Na'vi ;) I haven't really given it thought or time. :( I love this news site and would be sad to see it go.

Vawmataw

It will not go as fast as it did the first time. If I see a total lack of interest or of audience, then I will reconsider my website. But I believe it's not the case yet.
It was just a message to make you know I give up the regular collaboration.
Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu