Na'vi fun-to-say practice sentences

Started by 'Oma Tirea, September 01, 2010, 06:01:01 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

'Oma Tirea

Quote from: Plumps on June 12, 2011, 04:14:21 AM
sometimes, correct pronunciation goes before speed ;)

Noted for the future, irayo.

[img]http://swokaikran.skxawng.lu/sigbar/nwotd.php?p=2b[/img]

ÌTXTSTXRR!!

Srake serar le'Ìnglìsìa lì'fyayä aylì'ut?  Nari si älofoniru rutxe!!

'Itan Atxur

Wow! This is excellent! Thanks for making these!

Check out more from my DeviantArt page HERE

Alyara Arati

#42
I tried some, listened to some, and besides being really slow, I didn't do that badly.  Tewti!  Thanks for the thought and the work you put in, ma 'Oma Tirea.

Edit: and other contributors, too!
Learn how to see.  Realize that everything connects to everything else.
~ Leonardo da Vinci

Tirea Aean

and also to all those who posted in here their own tongue twisters which ended up in post 1 ;D

Smaoe

There's no way I'd be able to say or even pronounce the second audio. Mostly because I can't make the rr sound like a lot of people can. Many people have tried to teach me, but they haven't been successful. I'm very nìkeftxo about it. Pronouncing the rr sound is very important in the Na'vi language so it's only going to make it more complicated to learn.  :'(

Tirea Aean

Quote from: Smaoe on June 28, 2011, 09:53:24 PM
There's no way I'd be able to say or even pronounce the second audio. Mostly because I can't make the rr sound like a lot of people can. Many people have tried to teach me, but they haven't been successful. I'm very nìkeftxo about it. Pronouncing the rr sound is very important in the Na'vi language so it's only going to make it more complicated to learn.  :'(

*keftxo.

well, the frequency of 'rr is not really that big. I can write a ton without needing 'rr. teh only common 'rr words are trr and krr. other than that, you can get around fine. even if you are one of those people who cant say 'rr, if you try, it will be understood. of course you are not alone in this.

Vawmataw

Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Ftiafpi


Kamean

Tse'a ngal ke'ut a krr fra'uti kame.


Swoka Swizaw

It's not terribly fun...but I like the one I derived: yo yo' nìyol nì'aw. (A surface is only smooth (perfect) for a short time.)

Tirea Aean

Quote from: Temsko on January 04, 2013, 09:40:09 AM
It's not terribly fun...but I like the one I derived: yo yo' nìyol nì'aw. (A surface is only smooth (perfect) for a short time.)

I always have liked this one. I feel like I've seen it somewhere before.

Quote from: Kameyu a Kepekmì on January 03, 2013, 02:52:17 PM
Nì'i'a hì'ia tì'i'a a'a'aw 'i'a.
;D

This one's epic too! :D

Swoka Swizaw

Yo yo' nìyol nì'aw is mine; it's on my profile. Anyway, I do have another...

Moeyä mehem livu me'em. (May our actions be harmonious.)

Is this correct enough?

Blue Elf

Quote from: Temsko on January 08, 2013, 04:04:21 AM
Yo yo' nìyol nì'aw is mine; it's on my profile. Anyway, I do have another...

Moeyä mehem livu me'em. (May our actions be harmonious.)

Is this correct enough?
Yes. Exact translation is: May two action of us two are harmonious.
Why just two actions? Why not all (frakem)?
Oe lu skxawng skxakep. Slä oe nerume mi.
"Oe tasyätxaw ulte koren za'u oehu" (Limonádový Joe)


Tirea Aean

Quote from: Blue Elf on January 08, 2013, 11:57:34 AM
Quote from: Temsko on January 08, 2013, 04:04:21 AM
Yo yo' nìyol nì'aw is mine; it's on my profile. Anyway, I do have another...

Moeyä mehem livu me'em. (May our actions be harmonious.)

Is this correct enough?
Yes. Exact translation is: May two action of us two are harmonious.
Why just two actions? Why not all (frakem)?

to make it more tongue twistery :D

Swoka Swizaw

Quote from: Tirea Aean on January 08, 2013, 05:03:03 PM
Quote from: Blue Elf on January 08, 2013, 11:57:34 AM
Yes. Exact translation is: May two action of us two are harmonious.
Why just two actions? Why not all (frakem)?

to make it more tongue twistery :D

You are so right, ma T. A.

It could have been "frakem," but so as to be more of a tongue twister, "mehem" was needed to rhyme with "me'em." But this phrase is one that one person might say when he or she wants his or her action/task to work well with another's so to accomplish a single outcome.

Alyara Arati

#55
This is not that great, but...

Fìfkxenìri fahew fkan ftxìlor fìtxan.

(This vegetable smells so delicious.)
Learn how to see.  Realize that everything connects to everything else.
~ Leonardo da Vinci

Tirea Aean

Quote from: Alyara Arati on January 09, 2013, 11:37:36 PM
This is not that great, but...

Fìfkxenìri fahew fkan ftxìlor fìtxan.

such a practical sentence that seems like it would actually be common, yet difficult to pronounce at a normal or fast speaking rate :D Nice!

tompakato

#57
Mrrzamrrvomrra 'Rrtayä trr 'Rrtayä zìsìt lu.
Did I say that right? I'm ignoring the fraction, which I'll ask about elsewhere.
ETA: Here's another arrangement:
Zìsìt le'Rrta mrrzamrrvomrra trr le'Rrta lu.

Blue Elf

Quote from: tompakato on April 08, 2013, 06:03:13 AM
Mrrzamrrvomrra 'Rrtayä trr 'Rrtayä zìsìt lu.
Did I say that right? I'm ignoring the fraction, which I'll ask about elsewhere.
ETA: Here's another arrangement:
Zìsìt le'Rrta mrrzamrrvomrra trr le'Rrta lu.
Seem you want to say that Year on the Earth has 365 days :)
A little problem is, that in Na'vi we do not have verb "to have". It is replaced by lu +noun in dative: I have X = Lu oeru X (literaly: to me is X). So correct way to say your sentence is:

Lu zìsìtur le'Rrta trr amrrzamrrvomrr.
I believe number is correct :)
Oe lu skxawng skxakep. Slä oe nerume mi.
"Oe tasyätxaw ulte koren za'u oehu" (Limonádový Joe)


Charcharchar

Ha this is absolutely wonderful it sounds so beautiful too  :D

Eywa ngahu :)