Names

Started by alicebethhopetruthshifts, December 18, 2022, 06:20:15 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

alicebethhopetruthshifts

I was wondering what some friends' and family's names might be in Na'vi. I'm still really new to the language though, so wouldn't trust myself to figure it out myself.

Names:
Summer
Spring
Grace
Alicebeth
Flora
Fauna
Milo
Jacob/Jake

(Note: If I've put this in the wrong place, please help me sort that out. I don't want to do anything wrong, but I'm still new and don't really use forums like that, so I'm still learning how to navigate this site.)

Tìtstewan

Kxì! / Hi!

I'm not sure if you are looking for the words translations or transcriptions. :-\ Let's see what I get:

Summer - zìskrrsom (translated)
Spring - zìskrrmipaw (translated)
Grace - Kìreysì (transcripted)
Alicebeth - Alisepet(?) (transcripted)
Flora - Flora (transcripted), eventually 'ewll (roughly translated)
Fauna - Fawna (transcripted), eventually ioang (roughly translated)
Milo - Milo or Maylo (transcripted, depends on original pronounciation)
Jacob/Jake - Tsyakop(?)/Tsyeyk (transcripted)

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

Toliman

Kaltxì ulte zola'u nìprrte' ma alicebethhopetruthshift :)


Quote from: Tìtstewan on December 18, 2022, 08:05:41 AMSummer - zìskrrsom (translated)
Spring - zìskrrmipaw (translated)
Grace - Kìreysì (transcripted)
Alicebeth - Alisepet(?) (transcripted)
Flora - Flora (transcripted), eventually 'ewll (roughly translated)
Fauna - Fawna (transcripted), eventually ioang (roughly translated)
Milo - Milo or Maylo (transcripted, depends on original pronounciation)
Jacob/Jake - Tsyakop(?)/Tsyeyk (transcripted)
Nice ideas!
I just wonder about Jacob, maybe I am wrong but would be Tsyeykop a bit better?

Blue Elf

Quote from: Tìtstewan on December 18, 2022, 08:05:41 AMKxì! / Hi!

I'm not sure if you are looking for the words translations or transcriptions. :-\ Let's see what I get:

Summer - zìskrrsom (translated)
Spring - zìskrrmipaw (translated)
We still do not have official words for these two? (Wasn't here for years, so I'm quite rusty). I remember something unofficial like zìsìkrr aus'ong for spring.

QuoteFlora - Flora (transcripted), eventually 'ewll (roughly translated)
Fauna - Fawna (transcripted), eventually ioang (roughly translated)
I'd prefer ewll/ayewll and ayiong, as flora and fauna is not just one piece. But good shot.
Oe lu skxawng skxakep. Slä oe nerume mi.
"Oe tasyätxaw ulte koren za'u oehu" (Limonádový Joe)


Toliman

Quote from: Blue Elf on December 18, 2022, 09:41:05 AM
Quote from: Tìtstewan on December 18, 2022, 08:05:41 AMKxì! / Hi!

I'm not sure if you are looking for the words translations or transcriptions. :-\ Let's see what I get:

Summer - zìskrrsom (translated)
Spring - zìskrrmipaw (translated)
We still do not have official words for these two? (Wasn't here for years, so I'm quite rusty). I remember something unofficial like zìsìkrr aus'ong for spring.
Already we have, these :) Words for seasons were added approx. two years ago.

Tìtstewan


-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

alicebethhopetruthshifts

Quote from: Tìtstewan on December 18, 2022, 08:05:41 AMKxì! / Hi!

I'm not sure if you are looking for the words translations or transcriptions. :-\ Let's see what I get:

Summer - zìskrrsom (translated)
Spring - zìskrrmipaw (translated)
Grace - Kìreysì (transcripted)
Alicebeth - Alisepet(?) (transcripted)
Flora - Flora (transcripted), eventually 'ewll (roughly translated)
Fauna - Fawna (transcripted), eventually ioang (roughly translated)
Milo - Milo or Maylo (transcripted, depends on original pronounciation)
Jacob/Jake - Tsyakop(?)/Tsyeyk (transcripted)

Transcripted, is that what you call it? Yeah, I was wondering what they would be written in Navi cos you don't usually translate names, you know, you just write it with the new alphabet (I know some of the Na'Vi alphabet is different, like I think they don't have a B if I remember rightly, so P is the closest?) unless you choose to pick a new name from that culture, E.G, someone from Asia moving to the west and picking a western name.
Quote from: Tìtstewan on December 18, 2022, 08:05:41 AMKxì! / Hi!

I'm not sure if you are looking for the words translations or transcriptions. :-\ Let's see what I get:

Summer - zìskrrsom (translated)
Spring - zìskrrmipaw (translated)
Grace - Kìreysì (transcripted)
Alicebeth - Alisepet(?) (transcripted)
Flora - Flora (transcripted), eventually 'ewll (roughly translated)
Fauna - Fawna (transcripted), eventually ioang (roughly translated)
Milo - Milo or Maylo (transcripted, depends on original pronounciation)
Jacob/Jake - Tsyakop(?)/Tsyeyk (transcripted)

Looking at what you transcripted for Grace now, I'm wondering if that's where Kiri's name came from maybe? That's a cool and cute nod to Grace that I like if so.
Quote from: Tìtstewan on December 18, 2022, 08:05:41 AMKxì! / Hi!

I'm not sure if you are looking for the words translations or transcriptions. :-\ Let's see what I get:

Summer - zìskrrsom (translated)
Spring - zìskrrmipaw (translated)
Grace - Kìreysì (transcripted)
Alicebeth - Alisepet(?) (transcripted)
Flora - Flora (transcripted), eventually 'ewll (roughly translated)
Fauna - Fawna (transcripted), eventually ioang (roughly translated)
Milo - Milo or Maylo (transcripted, depends on original pronounciation)
Jacob/Jake - Tsyakop(?)/Tsyeyk (transcripted)

Thanks for answering me and helping! :D

Toliman

Quote from: Tìtstewan on December 18, 2022, 08:05:41 AMAlicebeth - Alisepet(?) (transcripted)
Maybe I would transcripted this one as Alisìpet too... but can't decide which one sounds better.

Quote from: alicebethhopetruthshifts on December 18, 2022, 12:11:37 PMThanks for answering me and helping! :D
Kea tìkin :) Glad that we can help.

Tìtstewan

Quote from: alicebethhopetruthshifts on December 18, 2022, 12:11:37 PMTranscripted, is that what you call it? Yeah, I was wondering what they would be written in Navi cos you don't usually translate names, you know, you just write it with the new alphabet (I know some of the Na'Vi alphabet is different, like I think they don't have a B if I remember rightly, so P is the closest?) unless you choose to pick a new name from that culture, E.G, someone from Asia moving to the west and picking a western name.
Of course, one usually don't translate names, but in Na'vi one need to "convert" and adapt a name to Na'vi's pronounciation system. It would be the same thing when we would write a Chinese name into our writing and pronounciation system.
Na'vi don't have b, c, d, g, j, q or x.

Quote from: alicebethhopetruthshifts on December 18, 2022, 12:11:37 PMThanks for answering me and helping! :D
Kea tìkin. :)

Quote from: Toliman on December 18, 2022, 12:25:58 PM
Quote from: Tìtstewan on December 18, 2022, 08:05:41 AMAlicebeth - Alisepet(?) (transcripted)
Maybe I would transcripted this one as Alisìpet too... but can't decide which one sounds better.
This could be also a good way. Depending the original pronounciation.

Oh, and I took the liberty to fix your cascade posts. ;D

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

alicebethhopetruthshifts

#9

I'm not sure what a cascade post is, but I'm assuming you meant me, so thanks. :D

Does that mean that Summer would just be written the same and Spring would be almost the same, except for the g needing to be changed?

Tìtstewan

I'd suggest that you should hit the reply button instead the quote button. And if you want to quote something from a previous post, one can add multiple quotes into one post. If done correctly, it is way more easier for us to read.

As for the summer or spring word, it depends what's your goal. Are these words part of a name or just part of a larger text? If they are names, then one could just transcribe them to adjust their sound to the Na'vi one. Also it could reduce possible confusion when these names are a part of a larger text that is supposed to be translated eventually.

Summer = Samerì (Na'vi does not allow a final r so I have added ì)
Spring = Spìring (spì-ring because in Na'vi two consonats as initial cluster are allowed.)

Since the Na'vi ng sound is often similar as the english ng you don't need to look to remove the g. But I should mention, that I am not a native english speaker and someone else would come with a better alternative suggestion.

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

Toliman

Quote from: Tìtstewan on December 18, 2022, 02:03:53 PMAs for the summer or spring word, it depends what's your goal. Are these words part of a name or just part of a larger text? If they are names, then one could just transcribe them to adjust their sound to the Na'vi one. Also it could reduce possible confusion when these names are a part of a larger text that is supposed to be translated eventually.

Summer = Samerì (Na'vi does not allow a final r so I have added ì)
Spring = Spìring (spì-ring because in Na'vi two consonats as initial cluster are allowed.)

Since the Na'vi ng sound is often similar as the english ng you don't need to look to remove the g. But I should mention, that I am not a native english speaker and someone else would come with a better alternative suggestion.
I am not native english speaker too, but I would say that both are good ideas. Just Summer I would maybe transcripted as Samìrì however Samerì sounds good for me too.

alicebethhopetruthshifts

Quote from: Tìtstewan on December 18, 2022, 02:03:53 PMI'd suggest that you should hit the reply button instead the quote button. And if you want to quote something from a previous post, one can add multiple quotes into one post. If done correctly, it is way more easier for us to read.

As for the summer or spring word, it depends what's your goal. Are these words part of a name or just part of a larger text? If they are names, then one could just transcribe them to adjust their sound to the Na'vi one. Also it could reduce possible confusion when these names are a part of a larger text that is supposed to be translated eventually.

Summer = Samerì (Na'vi does not allow a final r so I have added ì)
Spring = Spìring (spì-ring because in Na'vi two consonats as initial cluster are allowed.)

Since the Na'vi ng sound is often similar as the English ng you don't need to look to remove the g. But I should mention, that I am not a native English speaker and someone else would come up with a better alternative suggestion.

Maybe this is due to how I'm accessing the site (I'm on mobile), but I don't have a reply button, only a quote button, so I had assumed that was the equivalent.

As for Spring and Summer, yeah, I meant them in terms of being used as someone's name, so transcribed to adjust their sound to the Na'vi one.

So thanks for doing that and I like what both of you said, though I'm not sure which I prefer for Summer. :D

Toliman

#13
Quote from: alicebethhopetruthshifts on December 18, 2022, 11:35:53 PMI'm not sure which I prefer for Summer. :D
Both sounds good for me :)

Tìtstewan

Quote from: alicebethhopetruthshifts on December 18, 2022, 11:35:53 PMMaybe this is due to how I'm accessing the site (I'm on mobile), but I don't have a reply button, only a quote button, so I had assumed that was the equivalent.
The reply button on mobile is in the user action button. :)

Quote from: alicebethhopetruthshifts on December 18, 2022, 11:35:53 PMSo thanks for doing that and I like what both of you said, though I'm not sure which I prefer for Summer. :D
Just choose the word that you think fit better for your need. :)

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

alicebethhopetruthshifts

Quote from: Tìtstewan on December 19, 2022, 03:14:04 AM
Quote from: alicebethhopetruthshifts on December 18, 2022, 11:35:53 PMMaybe this is due to how I'm accessing the site (I'm on mobile), but I don't have a reply button, only a quote button, so I had assumed that was the equivalent.
The reply button on mobile is in the user action button. :)

Quote from: alicebethhopetruthshifts on December 18, 2022, 11:35:53 PMSo thanks for doing that and I like what both of you said, though I'm not sure which I prefer for Summer. :D
Just choose the word that you think fit better for your need. :)

Like this, is this right? ???

Lor’ana Alyara te Nìwinuk, Laronìtrea'ite

Hi! I have a question. Well, asking for a friend. We're wondering how the Na'vi would say the names "Lorelai" and "Hesperia". (Also, if this isn't the place to ask! im sorry! im new here!)

Tìtstewan

I am not sure what's the original pronounciation for "Lorelai" or "Hesperia" is, but I guess a Na'vi would say them as:

Lo-re-lay or Lo-re-la-i
[lo.ɾɛ.laj] or [lo.ɾɛ.la.i]

He-spe-ri-a
[hɛ.spɛ.ɾi.a]

Maybe there could be different variations depending on dialect and native language's pronounciation. :)

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

Alyara Arati

As Tìtstewan said, Lorelai and Hesperia would be pronounced basically the same as in American English, except that the "r" would be a tiny bit different.   :)
Learn how to see.  Realize that everything connects to everything else.
~ Leonardo da Vinci