Recent Posts

Pages: [1] 2 3 4 5 6 7 ... 10
1
Pictures of your Cat / Re: HRHville in English
« Last post by Toliman on Today at 11:09:06 am »
2
Spam / Re: Kaltxì
« Last post by Toliman on Today at 11:07:21 am »
안녕하세요!
3
Beginners / Re: Translation for 'I thought of you'?
« Last post by Toliman on Today at 10:23:12 am »
Hmm ... and what about Oel fpìl ngati
(but I am not sure :-\ )
I think you, that's weird.
Hmm ... seems that yes, I am still not sure.
In any case, your translation looks better.
4
Deutsch (German) / Re: Avatarspiel mit der Unreal Engine 4
« Last post by Sey'Syu on Today at 10:19:15 am »
Update: Es gibt eine neue Alpha zum Download (v22.07.2018) (3,5GB). In diesem Update habe ich wieder Sound in die Welt gebracht. Es ist noch nicht alles mit Sound versehen, aber vieles. Man kann schonmal gut in der Welt "abtauchen." Dies ist aber nur die Grundatmosphere. Spezielle "Avatar" Sounds wie Palu, Ikran und Co fehlen natürlich noch. Dies werden irgendwann später hinzukommen. Mir war es erst mal wichtiger ein Audielles Grundgerüst aufzubauen. Teilweise basierend auf der alten Version. (Die nur die Testgruppe kennt). Aber Diese Version hat einiges an Verbesserungen gegenüber der alten Version. Diese Kann man vorallem gut an den Wasserfällen hören.
Spazialation: sorgt dafür das man hören kann von wo der Sound herkommt. (zB. Wenn man vor einem Wasserfall steht kommt der Sound von vorne, dreht man ihm den Rücken zu kommt er von hinten.),
Air dumping: Legt einen Lowpass Filter auf den Sound. Desto weiter weg, desto weniger höhen sind zu hören.
Occlusion: sorgt dafür das, wenn etwas im Weg von Audioquelle und Spieler steht, der Sound leiser und dumpfer anhört.
Damit das alles so gut funktioniert müssen natürlich alle Parameter richtig, für jeden Sound einzeln, eingestellt werden.

Der Wald besteht aus insgesammt 7 Sounds
Die Höhlen 4 Sounds
Bäche und Flüsse 7 Sounds
Sumpf (Baum der Seelen) 5 Sounds
Seen 4 Sounds
Inneres der Basis 2 Sounds

Es sind auch schon Sounds eingebunden die man aber noch nicht hören kann, da dazu erst noch die entsprechende Dinge gebaut werden müssen.

DAnn nochmal bezüglich der Vegetation: Wie gesagt, diese wird sich noch ändern. Weis nur noch nicht wann. Sie wird aber am Ende lichter sein, Es wird aber nachwievor stellen geben wo es so dicht bleiben wird. So Cluster mäßig eben.
Es werden auch Wurzelbrücken Pfade usw. entstehen.

Dennoch bin ich fro weitere Anregungen zu bekommen und habe immer ein Ohr offen für Kritik. Auch wenn man bei einer Pre Alpha da nicht viel Kritisieren kann :D

Bis dahin Euer Seysyu  :) ;D
5
Beginners / Re: Translation for 'I thought of you'?
« Last post by Vawmataw on Today at 10:18:30 am »
Hmm ... and what about Oel fpìl ngati
(but I am not sure :-\ )
I think you, that's weird.
6
Beginners / Re: Translation for 'I thought of you'?
« Last post by Nìwani Ikran on Today at 10:16:17 am »
Thank you to both  :D
7
Beginners / Re: Translation for 'I thought of you'?
« Last post by Toliman on Today at 10:07:47 am »
Hmm ... and what about Oel fpìl ngati
(but I am not sure :-\ )
8
Beginners / Re: Translation for 'I thought of you'?
« Last post by Vawmataw on Today at 10:05:17 am »
This is a good question and I hope this will be in the records.

I think you can safely use ngateri fpolìl oe as I thought about you.
9
Language updates / Re: 'count to', wä and sequential genitive (discussion)
« Last post by Mech on Today at 09:55:05 am »
I am the least experienced in the gang and i didnt have time to assess all the interesting ideas, but I would like to say mine, according to my generic linguistic instict :)

I guess that the matter of sequential  genitive should have some freedom but in a specific order. To say "the noun  of A of B" we can say it as either

noun Ayä Byä
OR
Byä Ayä noun

The order
Ayä noun Byä (and its reverse)
is legal but ambiguous and uncommon, except if there is a predefined context. For example if I ask "was the party held at the home of the teacher's daughter?" Then you can reply "No, it was held at the home of the teacher's son" or "No, it was held at the garage of teacher's daughter" using the Ayä noun Byä order, because the order of ownership is already understood.
10
Beginners / Translation for 'I thought of you'?
« Last post by Nìwani Ikran on Today at 09:47:33 am »
A friend of mine recently went to Pandora: The World of Avatar and said he thought of me whilst there, and wanted to share this on social media in Na'vi with my help but I don't know THAT much Na'vi yet hrh  ;D

With this context, how would one say 'I thought of you whilst there' or similar? I can break down sentences in my own time to learn how the sentence was put together for future reference ^-^
Pages: [1] 2 3 4 5 6 7 ... 10
Become LearnNavi's friend on Facebook Follow LearnNavi on Twitter! Watch LearnNavi's videos on YouTube

SMF 2.0.15 | SMF © 2017, Simple Machines | XHTML | RSS | WAP2 | Site Rules

LearnNavi is not affiliated with the official Avatar website,
James Cameron, or the Twentieth Century-Fox Film Corporation.
All trademarks and servicemarks are the properties of their respective owners.
Images in the LearnNavi.org Forums and Gallery may not be used without permission.

LearnNavi Affiliates:
ToS

LearnNavi is the community to learn Na'vi, the Avatar Language
"A place where real friendships are made." -Paul Frommer

AvatarMeet | Learn Na'vi Forum | Learn Na'vi Wiki | Na'viteri

LearnNavi