A few days early

Started by Tirea Aean, October 01, 2013, 12:49:14 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Tirea Aean

How does one say something like:

They came a few days early.

I saw someone say something like

Fo zola'u hola trr ye'krr

But that feels extremely English to me. How do other languages say stuff like this? Would this actually be correct?

I also thought about "They came early by a few days" and then other things like "They lost by six points". How would we say this? Surely it's not fa or hu or ìlä... or any other adp. I can think of. :-\ ???

Tìtstewan

#1
German:
Sie kamen ein paar Tage früher.

Romanian:
Ei au venit cu câteva zile devreme.
Lit: They came with a few days early.

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

Eana Unil

#2
Quote from: Tìtstewan on October 01, 2013, 12:58:16 PM
German:
Sie kamen ein paar Tage früher.
Or: Sie kamen ein paar Tage zu früh. ... But "nìhawng" would make no sense here to me, so I'd write it the way Tirea did; fo zola'u hola trr ye'krr.

Norwegian (I think): De kom/har kommet noen dager for tidlig. ... Same result imho.

Kamean

#3
English:They came a few days early.
Russian:Они пришли на несколько дней раньше.

Totally same. ;D
Tse'a ngal ke'ut a krr fra'uti kame.


Tìtstewan

#4
Ma Kamean, don't use yellow...

HRH... I thought that. The most European languages are Indo-European languages. More interesting would be how the Hungarian, Estonian or Finnish people would say that, because they are Finno-Ugric languages?

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

Plumps

English: They came a few days early.
Irish: Tháinig siad ar feadh cúpla lá go luath.

Tenga renu ;)

I'd also say it like you showed, ma Tirea, deriving it from this Na'viteri-sentence:

Karyul fngolo' futa aynumeyu pivate ye'krr.
'The teacher required the students to arrive early.'

Kamean

QuoteMa Kamean, don't use yellow...
Fixed ;)
Tse'a ngal ke'ut a krr fra'uti kame.


Blue Elf

Quote from: Tirea Aean on October 01, 2013, 12:49:14 PM
How does one say something like:

They came a few days early.

I saw someone say something like

Fo zola'u hola trr ye'krr

But that feels extremely English to me. How do other languages say stuff like this? Would this actually be correct?
Hmm, English version seems weird to me (probably because my English is not too good) - I would expect They came a few days earlier -> They came before a few days
This can be translated as Fo zola'u sre a'awa trr. Gives any sense?

Quote
I also thought about "They came early by a few days" and then other things like "They lost by six points". How would we say this? Surely it's not fa or hu or ìlä... or any other adp. I can think of. :-\ ???
*Fo snaytx taluna wätul to fol tel pukapa *points-it nì'ul
Problem is that with to one can't use nì'ul. And we do not have word for point too
Oe lu skxawng skxakep. Slä oe nerume mi.
"Oe tasyätxaw ulte koren za'u oehu" (Limonádový Joe)