Correction and translation poll

Started by Vawmataw, July 21, 2012, 09:45:55 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

This poll is...

helpful.
not helpful.

Vawmataw

I would like to start a poll for correction and translation.  Here it is.


For doing the first correction request:

Are there errors in this phrase : Zola'u nìprrte' ro Wikipedia nìNa'vi.
Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Ftxavanga Txe′lan

Kaltxì ma 'eylan! :)

I'm not sure, but it seems to me like the correct preposition going with welcome should be to instead of at. In that case, perhaps using the dative case would be appropriate? Then it would give:

Zola'u nìprrte' Wikipädiaru nìNa'vi.

P.S. I see you're from Québec? Awesome; me too! ;D

Vawmataw

#2
Quote from: Ftxavanga Txe′lan on July 22, 2012, 06:40:11 AM
Kaltxì ma 'eylan! :)

I'm not sure, but it seems to me like the correct preposition going with welcome should be to instead of at. In that case, perhaps using the dative case would be appropriate? Then it would give:

Zola'u nìprrte' Wikipädiaru nìNa'vi.

P.S. I see you're from Québec? Awesome; me too! ;D
Voilà deux fans d'avatar qui se rencontrent venant de la même ville.
Puisque je peux me le permettre devant un Québécois, je suis très pourri en Na'vi.
Merci beaucoup :)
Irayo
Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Tirea Aean

Zola'u nìprrte' ne Wìkipit(x)ia leNa'vi

Welcome to the Na'vi Wikipedia? Either fully Na'vify the Name, or leave it as Wikipedia imo. :)

Edit: it's not the dative -ru because you don't za'u tsengoru, you za'u ne tsengo. :)

Vawmataw

Translate request: Who can translate that, please:
Quote from: Blue ElfTxo ngeyä lì'fya leNa'vi ke lu eyawr, awnga plltxe san Oel wätx lì'fyati leNa'vi sìk. Slä txopu rä'ä si, awnga nìwotx wolätx mì sìsngä'i. Txo nga tskxekeng sivi, tsun slivu tsulfätu
Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Tirea Aean

Quote from: NaVi_Quebec on July 22, 2012, 06:26:15 PM
Translate request: Who can translate that, please:
Quote from: Blue ElfTxo ngeyä lì'fya leNa'vi ke lu eyawr, awnga plltxe san Oel wätx lì'fyati leNa'vi sìk. Slä txopu rä'ä si, awnga nìwotx wolätx mì sìsngä'i. Txo nga tskxekeng sivi, tsun slivu tsulfätu


~~ If your Na'vi is not correct, we say, "I am bad at Na'vi language." But don't fear, we all were bad at it in the beginning. If you practice, you can become a master.

Blue Elf

Ma Navi Quebec, if you are beginner, it is better to post your attempts in Beginners section, where you can get explanation in English. You put it into NìNa'vi nì'aw, what is not good idea - at that place is English forbidden, so my answer was difficult for you, sorry. But your bravery is amazing, I dared to go there after 6 month of studying Na'vi ;D
Good luck with studying!
Oe lu skxawng skxakep. Slä oe nerume mi.
"Oe tasyätxaw ulte koren za'u oehu" (Limonádový Joe)


Vawmataw

#7
Quote from: Blue Elf on July 23, 2012, 01:38:11 AM
But your bravery is amazing, I dared to go there after 6 month of studying Na'vi ;D
Good luck with studying!
With the help of LearnNa'vi's websites and dict-navi.com, I can speak a little bit in Na'vi. And I trust to you all for translating and correcting my phrases in Na'vi.
Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Vawmataw

Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Tirea Aean

Quote from: Na'vi a Kepekmì on July 28, 2012, 03:27:30 PM
Can we say "Lu Na'viru" ?

It's not a complete sentence but yes. It would mean "The Na'vi have ____"