Author Topic: Once Upon A Time  (Read 648 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Vawmataw

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 6476
  • nv Eywa'eveng
  • Karma: 101
Once Upon A Time
« on: July 19, 2017, 11:46:18 pm »
I don't know if someone has already posted a translation for this, but I thought about some translations for the popular expression 'once upon a time'. There is a 100% probability that  Na'vi tell stories, so they have come up with something to introduce the legends and the myths. I'm ambivalent on the creation process because we could live pretty well with our non-canon versions, but at the same time it would be recommendable to pass through LEP, although I think the concept is on the edge of Cameron's territory. ¿ Porqué no los dos ?

The least bad version is krrsre awngeyä, 'before our time'. The other versions I tried are krrmì 'oknuä, 'awlie oknuä and even txana krr(kam) 'awlie.
I think it's up to everyone here.
Fmawn Ta 'Rrta - News every weekend IN NA'VI ONLY (Discord)
Kelutral.fr editor

Offline Tirea Aean

  • The Blue One
  • Olo'eyktan Anawm
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • *
  • *
  • Posts: 9968
  • nv Eywa'eveng
  • Karma: 243
  • Oeri ran lu srung
    • Tirea Aean
Re: Once Upon A Time
« Reply #1 on: July 19, 2017, 11:47:18 pm »
There's 'awlie, but it's not quite poetic

Sent from my LG-K550 using Tapatalk


kelku ikranä a hawnventi yom podcast (na'vi-only): https://bit.ly/kelkuikranä
Learn Na'vi Discord Chat: https://discord.gg/learnnavi

Offline Blue Elf

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • *
  • Posts: 5502
  • cz Czech Republic
  • Karma: 112
    • My attempt for blog
Re: Once Upon A Time
« Reply #2 on: July 20, 2017, 09:05:08 am »
I'd would alsou use 'awlie. Once I also used txana krrsre for 'a long time ago'. Your version seems either too literal or somehow strange.
Oe lu skxawng skxakep. Slä oe nerume mi.
"Oe tasyätxaw ulte koren za'u oehu" (Limonádový Joe)


Offline Vawmataw

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 6476
  • nv Eywa'eveng
  • Karma: 101
Re: Once Upon A Time
« Reply #3 on: July 20, 2017, 09:20:35 am »
Alright, but 'awlie is too short and doesn't really translate the meaning.
Fmawn Ta 'Rrta - News every weekend IN NA'VI ONLY (Discord)
Kelutral.fr editor

Offline Plumps

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • *
  • *
  • Posts: 6203
  • Karma: 224
  • ’Ivong Na’vi
    • Aylì'uä Ramunong (Pìlok)
Re: Once Upon A Time
« Reply #4 on: July 20, 2017, 01:34:12 pm »
What you are looking for ist

ayfizayu plltxuye san …

[story]

… fìfya plltxuye ayfizayu.

This was discussed in an old thread by wm.annis in the Coyote Tale (p. 6).

Offline Vawmataw

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 6476
  • nv Eywa'eveng
  • Karma: 101
Re: Once Upon A Time
« Reply #5 on: July 20, 2017, 01:57:54 pm »
What you are looking for ist

ayfizayu plltxuye san …

[story]

… fìfya plltxuye ayfizayu.

This was discussed in an old thread by wm.annis in the Coyote Tale (p. 6).

wow, I like it! Thanks! Is it canon somehow?
Edit: YES!
Irayo ma Plumps
Fmawn Ta 'Rrta - News every weekend IN NA'VI ONLY (Discord)
Kelutral.fr editor

Offline Tirea Aean

  • The Blue One
  • Olo'eyktan Anawm
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • *
  • *
  • Posts: 9968
  • nv Eywa'eveng
  • Karma: 243
  • Oeri ran lu srung
    • Tirea Aean
Re: Once Upon A Time
« Reply #6 on: July 20, 2017, 03:36:34 pm »
What you are looking for ist

ayfizayu plltxuye san …

[story]

… fìfya plltxuye ayfizayu.

This was discussed in an old thread by wm.annis in the Coyote Tale (p. 6).


WOW. What a find! I had no idea that existed. Sometimes I forget how long you've been around and what historical things you've seen.

kelku ikranä a hawnventi yom podcast (na'vi-only): https://bit.ly/kelkuikranä
Learn Na'vi Discord Chat: https://discord.gg/learnnavi

Offline Blue Elf

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • *
  • Posts: 5502
  • cz Czech Republic
  • Karma: 112
    • My attempt for blog
Re: Once Upon A Time
« Reply #7 on: July 21, 2017, 01:45:37 pm »
Alright, but 'awlie is too short and doesn't really translate the meaning.
Length of translation does not indicate quality :) We are limited by available vocabulary, so some simplification is often necessary. But question was already answered, as I see.
Oe lu skxawng skxakep. Slä oe nerume mi.
"Oe tasyätxaw ulte koren za'u oehu" (Limonádový Joe)


 

Become LearnNavi's friend on Facebook Follow LearnNavi on Twitter! Watch LearnNavi's videos on YouTube

SMF 2.0.17 | SMF © 2017, Simple Machines | XHTML | RSS | WAP2 | Site Rules

LearnNavi is not affiliated with the official Avatar website,
James Cameron, LightStorm Entertainment or The Walt Disney Company.
All trademarks and servicemarks are the properties of their respective owners.
Images in the LearnNavi.org Forums and Gallery may not be used without permission.

LearnNavi Affiliates:
ToS

LearnNavi is the community to learn Na'vi, the Avatar Language
"A place where real friendships are made." -Paul Frommer

AvatarMeet | Learn Na'vi Forum | Learn Na'vi Wiki | Na'viteri

LearnNavi