two words for "too, also"?

Started by Kì'eyawn, March 08, 2010, 04:59:55 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Kì'eyawn

Kaltxì, ma smuktu leNa'vi.  We have two words in Taronyuyä tìktsoneri atxantsan that both mean "too, also."  The first, kop, is listed as a conjunction, while the second, nìteng, is listed as an adverb.

Can someone show me some examples to help me understand the differences in how to use these two words properly?  Irayo, ma smuktu, ulte Eywa ayngahu =)
eo Eywa oe 'ia

Fra'uri tìyawnur oe täpivìng nìwotx...

Fnua Atxkxe

I don't know but I can hazard a guess. Would kop not be for joining two sentences as in: Don't stay too far from the path. And then nìteng woul be just for describing something (other than a noun) As in: that is too big. I am only guessing though :) I am probs wrong.
Anyone feel free to add me on msn or skype: [email protected]

Oe kamä ìlä oeyä txe´lan ulte fìtsenge leiu oel hu ayngati ma oeyä smukan sì smuke ulte nga ma Coga, nì´ul to fra´u ^_^

Kì'eyawn

That's a different sense of "too," ma 'eylan.  For the sense of "too" as "too much, excessively," we have the word nìhawng.  These two words mean "too" in the sense of "also, in addition"--as in, "Neytiri is going hunting, and Jake is going, too."
eo Eywa oe 'ia

Fra'uri tìyawnur oe täpivìng nìwotx...

Fnua Atxkxe

Anyone feel free to add me on msn or skype: [email protected]

Oe kamä ìlä oeyä txe´lan ulte fìtsenge leiu oel hu ayngati ma oeyä smukan sì smuke ulte nga ma Coga, nì´ul to fra´u ^_^

wm.annis

I would be inclined to consider them both adverbs.

nìteng is related to the word for "same," so means "similarly."

kop appears to mean more the sense of "also, as well, in addition."

There is a lot of overlap in when these words could be used, it seems to me.

 A: Oel taron yerikit. I'm hunting yerik.
 B: Oel taron kop I hunt (them) too.

This is based on a Frommerian example.  Right now it's hard for me to see why I couldn't also use nìteng here.  It would convey a very similar, though not identical, sense.

Kì'eyawn

Quote from: wm.annis on March 08, 2010, 05:45:00 PM
I would be inclined to consider them both adverbs.

nìteng is related to the word for "same," so means "similarly."

kop appears to mean more the sense of "also, as well, in addition."

There is a lot of overlap in when these words could be used, it seems to me.

 A: Oel taron yerikit. I'm hunting yerik.
 B: Oel taron kop I hunt (them) too.

This is based on a Frommerian example.  Right now it's hard for me to see why I couldn't also use nìteng here.  It would convey a very similar, though not identical, sense.

I'm wondering if it's just a difference of nuance.  kop seems to be its own root, not derived from anything, whereas nìteng obviously comes from *teng-, suggesting the word means "same-ly, similarly".  Maybe it's as fnua atxkxe suggested, where kop labeled a conjunction, connects clauses...  Oe ke omum.
eo Eywa oe 'ia

Fra'uri tìyawnur oe täpivìng nìwotx...