June Press

Started by Payoang, June 07, 2010, 07:57:57 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Ftiafpi

It seemed to me that lot of the article seemed a little contrived and more in touch with LN.org than I guessed Karyu Paul is so I wouldn't be surprised if someone was padding their article a little bit. I'd be really interested to see what Karyu Paul has to say about the article.

Prrton

Quote from: Ftiafpi on June 14, 2010, 09:55:39 PM
It seemed to me that lot of the article seemed a little contrived and more in touch with LN.org than I guessed Karyu Paul is so I wouldn't be surprised if someone was padding their article a little bit. I'd be really interested to see what Karyu Paul has to say about the article.

I think she just didn't take good notes, or got them scrambled up somehow.

   :P

Payoang

Perhaps something got ... lost in translation. *rimshot*

Prrton

Quote from: Payoang on June 15, 2010, 12:22:57 AM
Perhaps something got ... lost in translation. *rimshot*

Bah-dah-bing!

I don't speak German, but ,,hundert" vs. ,,tausend" doesn't look like brain surgery to me either.
  :P

Kätsyín te Zotxekay Tsyal’itan

Quote from: Payoang on June 15, 2010, 12:22:57 AM
Perhaps something got ... lost in translation. *rimshot*

You mean kinda like our mail to that English market chain got lost in the shuffle?? Yea, i can see that.
old gallery link?id=1831[/img]

LearnNavi Forums:
"It's not an addiction...I just need it everyday."

omängum fra'uti

#25
It was indeed a case of the reporter mixing up notes, or something similar.  Karyu Pawl has contacted her about the two mixups in that article to hopefully get a correction.  He had given my name as an example of some of the names which fans have come up with.

It's worth noting though that the mis-quote of my name, and the hundred vs thousand was the only comment he had on the article.  So I see no reason the rest couldn't be taken as 100% Karyu Pawl.
Ftxey lu nga tokx ftxey lu nga tirea? Lu oe tìkeftxo.
Listen to my Na'vi Lessons podcast!

omängum fra'uti

Quote from: wm.annis on June 14, 2010, 07:27:43 AM
Quote from: Payoang on June 14, 2010, 03:58:32 AMWill you tell us how to ask for a beer on Pandora?

Onoes, there's no word for beer.

"Onoes?!"   :D  Has Karyu Pawl been dragged that deeply into internet culture already?

Edit: Heeeyyy — tok in use: Tok pesengit oeyä pxirìl?
It's not our first example of tok in use.  It's the third I'm aware of, second in writing.

And as far as internet culture, he's barely gotten his feet wet.  He apparently only learned of rickrolling a few months ago, and The Game even more recently.  (Which BTW I just lost. :P)
Ftxey lu nga tokx ftxey lu nga tirea? Lu oe tìkeftxo.
Listen to my Na'vi Lessons podcast!

Prrton

Quote from: omängum fra'uti on June 15, 2010, 04:04:38 PM
Quote from: wm.annis on June 14, 2010, 07:27:43 AM
Quote from: Payoang on June 14, 2010, 03:58:32 AMWill you tell us how to ask for a beer on Pandora?

Onoes, there's no word for beer.

"Onoes?!"   :D  Has Karyu Pawl been dragged that deeply into internet culture already?

Edit: Heeeyyy — tok in use: Tok pesengit oeyä pxirìl?
It's not our first example of tok in use.  It's the third I'm aware of, second in writing.

And as far as internet culture, he's barely gotten his feet wet.  He apparently only learned of rickrolling a few months ago, and The Game even more recently.  (Which BTW I just lost. :P)

And just in case anyone was wondering about the *possible* relevancy of animate vs. inanimate subjects with «tok»:

Quote from: Paul Frommer (via e-mail Jun 15, 2010, at 1:12 PM)Re "tok": Correct, the subject of "tok" doesn't have to be animate. "Tok" is something like "occupy a position in space," and that can of course be done by an animate or an inanimate object.

omängum fra'uti

Here's an interview with one of our members, apparently
http://rosevillept.com/detail/152095.html
Anyone care to own up to that being you? :)
Ftxey lu nga tokx ftxey lu nga tirea? Lu oe tìkeftxo.
Listen to my Na'vi Lessons podcast!

Toruk Makto

Ok. Who rickrolled ma sempul Paul?!

Lì'fyari leNa'vi 'Rrtamì, vay set 'almong a fra'u zera'u ta ngrrpongu
Na'vi Dictionary: http://files.learnnavi.org/dicts/NaviDictionary.pdf

Prrton


Uvanìri ke flìmä oe.   :'(

Skxawng

#31
Quote from: Ftiafpi on June 14, 2010, 09:20:49 AM
Skxawng exploding with pride at Paul's use of "prrkxentrrkrr" in 3....2....1....

BOOOOM!!!!


"prrkxentrrkrr is a skill best saved for only the most cunning linguist"

omängum fra'uti

Quote from: Skxawng on June 15, 2010, 11:17:41 PM
Quote from: Ftiafpi on June 14, 2010, 09:20:49 AM
Skxawng exploding with pride at Paul's use of "prrkxentrrkrr" in 3....2....1....

BOOOOM!!!!
Slowest. Explosion. Evar.
Ftxey lu nga tokx ftxey lu nga tirea? Lu oe tìkeftxo.
Listen to my Na'vi Lessons podcast!

Kätsyín te Zotxekay Tsyal’itan

Quote from: omängum fra'uti on June 16, 2010, 12:31:44 AM
Quote from: Skxawng on June 15, 2010, 11:17:41 PM
Quote from: Ftiafpi on June 14, 2010, 09:20:49 AM
Skxawng exploding with pride at Paul's use of "prrkxentrrkrr" in 3....2....1....

BOOOOM!!!!
Slowest. Explosion. Evar.

Most. Pointless. Choppy. Sentence. Ever.
old gallery link?id=1831[/img]

LearnNavi Forums:
"It's not an addiction...I just need it everyday."

Tsamsiyu92

Quote from: Prrton on June 15, 2010, 08:45:28 PM

Uvanìri ke flìmä oe.   :'(

"not succedd" does not mean "lose" as in game.

Plumps

Article has been updated ... now it's 1100 words and »Ein Mann namens Steven Lang hat den Begriff Omängum Fra´uti geprägt...«* – still not perfect but well...

bommel

Quote from: Plumps on June 17, 2010, 02:36:49 PM
Article has been updated ... now it's 1100 words and »Ein Mann namens Steven Lang hat den Begriff Omängum Fra´uti geprägt...«* – still not perfect but well...
1100 words sound much more realistic to me ^^
Otherwise it's a good article!

Tsamsiyu92

Quote from: bommel on June 17, 2010, 02:37:38 PM
Quote from: Plumps on June 17, 2010, 02:36:49 PM
Article has been updated ... now it's 1100 words and »Ein Mann namens Steven Lang hat den Begriff Omängum Fra´uti geprägt...«* – still not perfect but well...
1100 words sound much more realistic to me ^^
Otherwise it's a good article!
Same, 11000 sounded a bit wierd, allthough, it would have been grate to have 11000 words.

Kätsyín te Zotxekay Tsyal’itan

Yea, that would be awesome, if not entirely unrealistic at this point.

It seems that we are a bit more creative at using words we have to compound new ones that we don't, like using eltu lefngap for computer and such.

So perhaps we have 1100 "official" words, but far more if we get our heads together.
old gallery link?id=1831[/img]

LearnNavi Forums:
"It's not an addiction...I just need it everyday."

Plumps

#39
Another contribution — I hope that fits in here ;)

There was a short report about the forum and the language in general and a short interview by Maximilian Kuball with Hifkey'Tìranyu (René) and myself yesterday (29 June) on Deutschlandradio Kultur – one of two radio programmes that can be listened to in the whole country.

For all who are interested: here is the LINK to the .mp3.
(interview by Maximilian Kuball, 18 June 2010)

And the translation:


Quote[Intro]
SM: »Kaltxì ... which means: Hello, I see you. It's a pleasure to be able to chat with you.«

Stefan Müller has been learning Na'vi, since he saw »Avatar« at the end of 2009. By now he is one of the more active language stutends in Germany and moderator at learnnavi.org. The forum is the most important place to go for all who want to learn Na'vi. René Lindner was infected via that way as well:

RL: »I'd seen the movie New Year's in the cinema and was very impressed by it, the language as well – even though I didn't understand a word at the time. I started learning because I make music and thought: I could write a song about that and use the language. That was my incentive, to get involved with the language. The outcome was the song about the story of Avatar. Took 4 months till it was finished.«

[short piece of Song about the Story of Avatar, music by Hifkey'Tìranyu, sung by Talis, video by 'eveng te atan]

The language was developed by the Californian linguist Dr Paul Frommer, University of Southern California. In 2005 he was asked by director James Cameron to create the language of the indigenous people of Pandora. Years' work that was worth it: since the world-wide success of the film, he is asked by fans from around the world to develop Na'vi further. With a number of about 1000 words the vocabulary is still limited, many grammatical peculiarities are still to be named. Frommer wants to do this very much and replies to the fans – in Na'vi of course:

Paul Frommer's:
Ayeylanur oeyä sì eylanur lì'fyayä leNa'vi nìwotx: Oel ayngati kameie, ma oeyä eylan, ulte ayngaru seiyi irayo. Fpole' ayngal oer fìtxan nìftxavang a 'upxaret stolawm oel. [...]

Up until now all rights to the language are with the producers of »Avatar«. Frommer tries now to communicate with James Cameron for the sake of the fans. But how do you learn a language, that doesn't provide learning materials that you would otherwise buy at the store next door?

SM: »At the time I entered the forum there were already lessons provided by the fans, as a first step so to speak. You just help each other. But of course there are learning materials by the members, there's a grammar, a dictionary which is always updated whenever something new comes up.«

Says Stefan Müller, [one of the] moderators at the forum. And how much time does it take ? René Lindner :

RL: »That depends. When I was writing the song, it came down to 10, 12 hours.  And there are days where I don't do anything. Depends on how much time I have... and whether I feel like it. You don't feel like learning every day.«

A lot of people do: more than 5000 people are already members of the international forum. There are subforums from Danish to Hungarian – and even Chinese. But what is so fascinationg about this language? How do you decide, that you want to learn it now? Stefan Müller:

SM: »I think, it's because of the huge community that got together like that. That you have people to talk with and about [the language]. And also, that you have the feeling that Dr Frommer is really interested to develop the language further together with us.«

And so, the fans worldwide hope that Paul Frommer who recently retired will be working on the language for a long time. A list of another 1000 words to create was already sent by the members. Maybe some of them will appear in a second part of »Avatar« – the rumour mill on the web is spinning already. Because of that, Stefan Müller doesn't say Goodbye but:

SM: »Fairly new is tsakrrvay which means: ›until then‹.«

Tsap'alute that I mispronounce Frommer all the time :-\ I was kind of nervous :D But any publicity is good publicity ;D